Comments

Pridať nový komentár

ž: pampúška

m: čvirko

mimochodom zaujimava tema na anketu :)

Náš syn si osvojil slovo "cikula".

studánka (CZ)

Pindík, len neviem, ci je to skor český alebo slovenský výraz.

V naší branži se někdypoužívá slovo "kláda"

Starobylé pomenovania v Gemerskom nárečí: mrndol, mrndolík, cemrndák, cemrndášisko.

Odvolávky:

Mrndol. — J. Orlovský (1982, s. 185) uvádza aj výrazy mrndol, mrndolík
„penis": Obleš sä, lebo či čukó otkúsí mrndol (ide o slovo detskej reči). Výraz mrndol (i deminutívum mrndolík) možno podľa nášho názoru etymologicky usúvzťažniť s výrazom mrdol „chvost" (pórov. Kálal, 1923, s. 343).

Od rovnakého koreňa mrnd- < mrd- je nepochybne odvodené aj ďalšie gemerské označenie penisu — cemrndák, cemrndášisko (Orlovský, 1982, s. 45: „expr")

náš "cikoš"

Videla som básnickú zbierku s názvom Lonochod. Myslím, že toto slovo sa hodí aj do tejto ankety (aj keď autorka tým myslela snáď niečo iné :)

P.S. Lunochod bol stroj, skúmajúci mesačný povrch.

Táto anketa je naozaj zaujímavá a dúfam, že bude mať naozaj prínos do našej spoločnosti.

Myslím, že na penis je celkom milé: HADÍK a na vagínu mám poetické a zároveň krásne pomenovanie: SAPFÓ. Sapfó bola učiteľka lásky v staroveku a myslím, že je to celkom pekná symbolika, nie?

anakonda

Veličenstvo

šuška je pekné

Podľa mňa výborná anketa. Oceňujem tento nápad a pridávam možné pomenovania.

Z rôzneho užšieho i širšieho okolia poznám nasledovné pomenovania. 

Pre mužský pohlavný úd - penis, sú to: cikáčik, cvrčok, cvrlík, čurák - čuráčik, kohút, kláda, kanister, kord, kyj - kyjak, hríbik, mrdák (znie vulgárnejšie), pamprlák, pero, pimplík - pimplajz, pyj, špáradlo, štetec lásky, šulín, vercajg (od werk zeug :D), vrabec...

Univerzálne pre obe pohlavia: cicina - cikula... 

Pre ženské pohlavné ústrojenstvo - vagínu a veci s ňou súvisiace: bambuľka, buchtička, cikajna, cicuľa, jaskyňa - jaskynka, mušla - mušlička, mužla, myžla, pižla, pipina, pipinka, pišuľa, pizda, pleso, puca - pucka, (prípadne plešinka - lysinka), štrbinka, šuška, vanička...   

A určite poznám ešte viac, keď ma napadnú ďalšie, tak pridám. 

Osobne sa mi najviac páčia, pre mužské: "cvrlík" a "hríbik" aj keď používam najmä "penis" či "vták". 

Pre ženské sa mi páči "pipinka" aj keď to vôbec nepoužívam. :D:D:D 

A potom je tu kopa vulgárnych názvov, ktoré som pre zachovanie tváre cenzúroval.

 

Poetické pomenovanie by som použil asi nasledovne: ten štetec lásky, je požičaný od iných autorov, ale napadlo ma:

Penis - "Bojovník lásky, čo raz je Dávidom, inokedy Goliášom."

Vagína - "Údolie zasľúbenia, čo raz úrodou sa pýši, inokedy zatratením."   

 

V mladosti som bol v medzinárodnom pionierskom tábore, a samozrejme, prvé, čo sme sa našich sovietskych druzjéj pýtali, bola ich verzia "škaredých slov". Zapamätal som si, že dévušky majú "čačlúnu". Neviem, či to slovo bolo z ruštiny, či z Uzbekistanu alebo niektorých zo sibírskych národov, ale - musíte uznať, že "čačlúna" je pekné a poetické pomenovanie. (Ale pozor - v Rusku ho nepoužívajte - možno ho tam považujú za vulgárne.)

Trochu pomimo:

Ako sa dajú pomenovať slipy muža nad 50 rokov?

Taška na šaška.

Brouzdaje sítí, narazil jsem na tuto zajimavou anketu.
Nenašel jsem tu pěkné české

pinďour

tak přidávám.

Viac o autorovi

Počet príspevkov:
107
Počet nazbieraných
7, 638

Bývam pri Nitre na okraji strašidelného pohoria Tribeč. Som dlhoročný splavovač riek, jazier a morí. Okrem toho sem-tam vydávam knihy.

Všetky príspevky od autora