No s tou slovenčinou vôbec nie si vedľa ;) zámerom bolo pripomenúť "dačo zo slovenskýho nárečia" :D keď už je tam to dedinské prostredie...
Ja naopak nevidím dôvod, prečo by si niečo také napísať nevedela. Keď som toto písala ja, pomáhala som si jednou malou fintou fň :) - zakaždým som si pred písaním prečítala niečo z Kukučína. On tvoril nejak podobne. No a keď sa potom toho na mňa nalepilo dosť, bola som aj ja schopná vdýchnuť postavám ten dedinský "feeling".
No s tou slovenčinou vôbec nie si vedľa ;) zámerom bolo pripomenúť "dačo zo slovenskýho nárečia" :D keď už je tam to dedinské prostredie...
Ja naopak nevidím dôvod, prečo by si niečo také napísať nevedela. Keď som toto písala ja, pomáhala som si jednou malou fintou fň :) - zakaždým som si pred písaním prečítala niečo z Kukučína. On tvoril nejak podobne. No a keď sa potom toho na mňa nalepilo dosť, bola som aj ja schopná vdýchnuť postavám ten dedinský "feeling".